North Korean leader Kim Jong-un and US President Donald Trump
© Jonathan Ernst / Reuters
Chủ tịch Triều Tiên Kim Jong-un và Tổng thống Hoa Kỳ Donald Trump ký văn kiện "lịch sử" tại Singapore
Ngày 12/6 đi vào lịch sử với dấu mốc cuộc gặp trực tiếp đầu tiên giữa lãnh đạo hai nước Mỹ - Triều. Sự kiện được tổ chức ở Singapore, được cả thế giới dõi theo từng bước.

Cuộc hội đàm giữa Tổng thống Donald Trump và Chủ tịch Kim Jong Un diễn ra tại khách sạn Capella trên đảo Sentosa.

Theo thông cáo của Nhà Trắng, sau khi hai ông gặp riêng cùng với phiên dịch viên trong khoảng 45 phút từ lúc 9h sáng (giờ địa phương), hai đoàn Mỹ và Triều Tiên sẽ tổ chức một cuộc gặp mở rộng và một buổi ăn trưa làm việc.

Lúc 4h chiều, ông Trump sẽ tổ chức họp báo, sau đó ông rời Singapore vào lúc 7h tối trên chuyên cơ Không lực 1 để trở về Mỹ.

Tổng thống Mỹ Donald Trump đến Singapore ngày 10/6, khoảng 4 giờ sau khi Chủ tịch Triều Tiên Kim Jong Un tới đảo quốc sư tử. Hai ông ở các khách sạn riêng rẽ cách nhau không xa. Lãnh đạo Triều Tiên đang ở khách sạn 5 sao St Regis còn ông Trump ở Shangri La cách đó chưa đầy 1km.

Khi tới Singapore, nhà lãnh đạo Mỹ bày tỏ hy vọng hội nghị ở đảo nghỉ dưỡng Sentosa sẽ khởi đầu một tiến trình mà rốt cuộc sẽ chứng kiến Kim Jong Un từ bỏ vũ khí hạt nhân.

Trong một thông cáo được hãng thông tấn Triều Tiên KCNA đăng tải, Triều Tiên cho biết hai nhà lãnh đạo sẽ bàn một "cơ chế gìn giữ hòa bình lâu dài và bền vững" của bán đảo Triều Tiên cùng nhiều vấn đề mà hai bên cùng quan tâm.

Một "thời đại thay đổi" đã đến, KCNA nhấn mạnh thêm.

Toàn văn tuyên bố chung giữa Trump và Kim
Tổng thống Mỹ Donald J. Trump và Chủ tịch Ủy ban Quốc vụ CHDCND Triều Tiên Kim Jong Un đã có cuộc gặp mặt lịch sử tại Singapore vào ngày 12/6/2018.

Tổng thống Trump và Chủ tịch Kim Jong Un đã có cuộc trao đổi sâu rộng và chân thành về việc thiết lập quan hệ mới Mỹ - Triều và xây dựng hòa bình ổn định, lâu dài trên bán đảo Triều Tiên.

Tổng thống Trump đã cam kết sẽ đảm bảo an ninh cho Triều Tiên, và nhà lãnh đạo Kim Jong Un tái khẳng định cam kết phi hạt nhân hóa hoàn toàn bán đảo liên Triều.

Đồng thuận rằng việc thiết lập mối quan hệ Mỹ - Triều Tiên sẽ đóng góp to lớn cho hòa bình và thịnh vượng trên bán đảo Triều Tiên cũng như thế giới, việc xây dựng niềm tin chung giữa hai quốc gia có thể giúp thúc đẩy phi hạt nhân hóa bán đảo liên Triều, Tổng thống Trump và Chủ tịch Kim Jong Un cùng tuyên bố:

1. Triều Tiên và Mỹ cam kết thiết lập quan hệ Mỹ - Triều mới thể theo nguyện vọng của nhân dân hai nước vì hòa bình và thịnh vượng.

2. Hai nước sẽ tham gia vào nỗ lực nhằm xây dựng một nền hòa bình lâu dài và ổn định trên bán đảo Triều Tiên.

3. Tái khẳng định Tuyên bố Bàn Môn Điếm ngày 27/4/2018, Triều Tiên cam kết hướng tới phi hạt nhân hóa toàn diện trên bán đảo Triều Tiên.

4. Mỹ và Triều Tiên cam kết tìm lại và trao trả hài cốt của tù binh chiến tranh (POW) và mất tích trong chiến tranh (MIA), gồm cả việc đưa những hài cốt đã được nhận dạng về nước ngay lập tức.

Nhận thấy cuộc gặp thượng đỉnh Mỹ - Triều là một sự kiện mang tính lịch sử, có tầm quan trọng to lớn trong việc giải quyết các căng thẳng và thù địch kéo dài nhiều thập kỉ qua giữa hai quốc gia, mở ra một tương lai mới, Tổng thống Trump và Chủ tịch Kim Jong Un cam kết thực hiện thỏa thuận chung một cách toàn diện, khẩn trương và hiệu quả nhất.

Mỹ và Triều Tiên cam kết tiếp tục các cuộc đàm phán - dẫn đầu bởi Ngoại trưởng Mỹ Mike Pompeo và các quan chức cấp cao liên quan của Triều Tiên - vào một ngày sớm nhất có thể, để áp dụng những điều đã được đồng thuận trong kì thượng đỉnh Mỹ - Triều.

Tổng thống Mỹ Donald J. Trump và Chủ tịch Ủy ban Quốc vụ CHDCND Triều Tiên Kim Jong Un cam kết hợp tác để phát triển mối quan hệ Mỹ - Triều, thúc đẩy hòa bình, thịnh vượng, và an ninh trên bán đảo Triều Tiên và trên thế giới.
Nội dung cuộc họp báo của Trump sau hội nghị

15h18

Trả lời phỏng vấn hãng thông tấn ABC, ông Trump cho biết bản thân tin tưởng ông Kim. Và ngược lại, lãnh đạo Triều Tiên cũng rất tin tưởng lãnh đạo Nhà Trắng. Ông Trump xác nhận đã gọi điện cho ông Kim trước hội nghị thượng đỉnh hôm nay.

15h20

"Chúng tôi đã trải qua 24 giờ dữ dội, thực chất là 3 tháng dữ dội", Tổng thống Trump phát biểu tại họp báo. "Nó có tiềm năng trở thành một nơi kỳ diệu", ông Trump nói về Triều Tiên.

Ông Trump cảm ơn Singapore vì đã đứng ra tổ chức hội nghị thượng đỉnh Mỹ - Triều, đồng thời cảm ơn các lãnh đạo Hàn Quốc, Trung Quốc và Nhật Bản vì những đóng góp của họ cho sự kiện.

Ông Trump nói thêm: "Thay đổi thực sự là có thể. Cuộc gặp của tôi với Chủ tịch Kim là rất chân thành, thẳng thắn và hữu ích".

15h25

Tổng thống Mỹ đề cao thỏa thuận ký với Triều Tiên, bằng cách khẳng định ông Kim Jong Un đã đưa ra "cam kết chắc chắn" về vấn đề phi hạt nhân hóa. "Hôm nay là khởi đầu của một tiến trình cam go - chúng ta đang mở rộng tầm mắt".

Tổng thống Mỹ cho hay sau khi thỏa thuận được ký, ông Kim Jong Un đã đồng ý bằng lời rằng sẽ phá hủy "bãi thử động cơ tên lửa chính" của Triều Tiên. Chi tiết này không có trong tuyên bố chung bởi vì hai nhà lãnh đạo đã nhất trí nó sau khi văn kiện được soạn ra.

15h30

"Chúng ta có thể thay sự sợ hãi chiến trận bằng phước lành hòa bình. Không có giới hạn cho những gì Triều Tiên có thể đạt được khi từ bỏ vũ khí hạt nhân", ông Trump nói, nhấn mạnh rằng phần còn lại của thế giới "thực sự muốn đối thoại với Triều Tiên".

Nhà lãnh đạo Mỹ ca ngợi Chủ tịch Triều Tiên "có thể được nhớ đến như một nhà lãnh đạo mở ra một chương mới của sự thịnh vượng cho người dân của ông". Ông Trump khẳng định, ông Kim "rất tài năng", lên cầm quyền khi tuổi còn trẻ và điều hành một đất nước, và "điều hành đất nước đó rất nghiêm".

"Ông ấy là người rất tài năng khi phải đảm nhận trọng trách lúc mới 26 tuổi và đã làm được điều đó một cách cứng rắn", ông Trump nói.

Tổng thống Mỹ nói, thỏa thuận này sẽ giúp Mỹ tiết kiệm được rất nhiều tiền.

15h35

Ông Trump nói Mỹ sẽ không giảm bớt các năng lực quân sự nhưng sẽ ngừng các cuộc tập trận quân sự với Hàn Quốc. "Tôi muốn đưa họ (binh sĩ Mỹ ở Hàn Quốc) về nhà, nhưng không phải là một phần của việc cân bằng ngay lúc này. Nhưng chúng tôi sẽ ngừng các cuộc tập trận quân sự".

Tổng thống Mỹ cho hay, ông Kim Jong Un đồng ý rằng thi thể những người lính Mỹ ở Triều Tiên sẽ được đưa về nước. "Hôm nay tôi đề nghị điều đó và chúng tôi đã nhất trí".

Khi được hỏi về việc thiếu một cam kết chứng thực quá trình giải trừ hạt nhân, ông Trump cho biết việc này sẽ đạt được vì "có nhiều người ở đó". Ông nói thêm, các quan sát viên Hàn Quốc và quốc tế sẽ chứng thực tất cả.

13h39

Ông Trump tiết lộ sẽ công du đến Bình Nhưỡng vào một thời điểm thích hợp. Ông cũng sẽ mời ông Kim Jong Un tới Nhà Trắng vào thời điểm phù hợp.

15h40

Về các biện pháp trừng phạt, ông Trump nói ông trông đợi việc dỡ bỏ chúng. "Các biện pháp trừng phạt sẽ được dỡ bỏ khi chúng ta chắc chắn rằng hạt nhân không còn là một vấn đề".

Ông cũng cho biết, việc phi hạt nhân hóa bán đảo Triều Tiên "cần một thời gian dài xét về mặt kỹ thuật".

15h47

Khi được hỏi thêm về các cuộc tập trận chung với Hàn Quốc, ông Trump nói chúng rất tốn kém và Mỹ phải chi trả phần lớn chúng. Theo ông, các chiến đấu cơ Mỹ phải bay 6 tiếng rưỡi từ đảo Guam để tham gia các cuộc tập trận này.

Các cuộc tập trận quân sự rất khiêu khích và không cần thiết, Tổng thống Mỹ nói thêm.

15h50

Tổng thống Trump khẳng định không nhượng bộ gì ngoài việc đồng ý gặp Kim Jong Un. "Chỉ những người không thích Trump mới nói chúng tôi đã đồng ý hòng đạt được một cam kết lớn", ông Trump khẳng định.

Tuy nhiên, các nhà phân tích nhận định, cuộc gặp giữa ông Kim với một Tổng thống Mỹ đương nhiệm đã là một chiến thắng về mặt tuyên truyền đối với Triều Tiên.

15h55

Khi được hỏi tại sao ông không đòi hỏi các đảm bảo tốt hơn từ Triều Tiên, Tổng thống Mỹ nói "không có thời gian" để đạt được các chi tiết, bởi ông chỉ ở Singapore "một ngày".

"Đó không phải là một thỏa thuận lớn để thỏa mãn - và tôi nghĩ chúng tôi sẽ gặp nhau về rất nhiều chủ đề khác nhau".

15h58

Theo ông Trump, sẽ có thêm nhiều chi tiết về quá trình phá hủy các cơ sở thử nghiệm tên lửa của Triều Tiên.

Ông nói, tuần trước phía Mỹ thậm chí đã chuẩn bị sẵn 300 biện pháp trừng phạt "rất lớn và mạnh mẽ", nhưng đã trì hoãn chúng trước hội nghị thượng đỉnh vì việc áp đặt chúng sẽ là "thiếu tôn trọng".

Ông Trump nhấn mạnh "đã nhận được rất nhiều" từ cuộc gặp với ông Kim.

16h00

Ông Trump nói, ông không muốn đe dọa Triều Tiên trong cuộc đàm phán với ông Kim, vì bất kỳ cuộc xung đột nào liên quan đến Triều Tiên đều có thể dẫn đến việc mất hàng chục triệu mạng sống ở Hàn Quốc, vì thủ đô Seoul rất gần với biên giới Triều Tiên.

Khi được hỏi vì sao ông từng dọa trút "lửa và thịnh nộ" lên Triều Tiên, Trump trả lời đó là ngôn ngữ thích hợp vào thời điểm đó.

16h05

Ông Trump hạ thấp vai trò của Trung Quốc đối với quá trình phi hạt nhân hóa bán đảo Triều Tiên. "Chúng tôi đang làm việc với Hàn Quốc và Nhật. Chúng tôi cũng bắt tay với Trung Quốc ... ở mức độ ít hơn", ông nói.

16h08

Trước câu hỏi Triều Tiên sẽ chi trả cho quá trình giải trừ hạt nhân bằng cách nào, ông Trump bày tỏ hy vọng Hàn Quốc và Nhật sẽ sẵn sàng hỗ trợ "rất nhiều" cho Bình Nhưỡng.

16h10

Khi được hỏi về lý do ông không bỏ về sáng nay, Tổng thống Trump nói: "Tôi biết khi nào đối phương muốn đạt được thỏa thuận. Tôi cảm nhận được điều đó qua bản năng và tài năng của mình. Tôi nghĩ ông ấy muốn đạt được thỏa thuận. Chúng ta sẽ biết rất sớm thôi vì các cuộc đàm phán sẽ được tiếp tục".

Ông Trump từng nói trước khi diễn ra cuộc gặp rằng, ông sẽ biết liệu có thể đạt được thỏa thuận với Kim hay không ngay từ những giây đầu tiên gặp nhau và ông sẽ bỏ về nếu cảm thấy cuộc gặp không diễn ra theo hướng ông mong đợi.

16h20

Tổng thống Mỹ cho biết, Triều Tiên sở hữu kho vũ khí hạt nhân rất đáng kể. "Chúng tôi có tin tình báo rất tốt, đủ để xác nhận kho vũ khí hạt nhân của họ rất đáng kể", ông nói. Tuy nhiên, ông khẳng định Triều Tiên có thể phi hạt nhân hóa rất nhanh.

Trump khẳng định cuộc họp thượng đỉnh đã đạt được nhiều kết quả hơn những gì ông hy vọng. Ông nói, việc hồi hương hài cốt của các tù binh chiến tranh được ông nhắc tới vào cuối cuộc gặp. "Thật tuyệt vời khi Kim đồng ý trao trả những hài cốt đó. Chúng tôi sẽ cần thêm một cuộc gặp thượng đỉnh", Trump phát biểu.

16h25

Ông Trump khen Trung Quốc là một đất nước tuyệt vời với một nhà lãnh đạo tuyệt vời. Ông sẽ gọi cho Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình trước khi ông trở lại Mỹ.

Về Tổng thống Hàn Quốc Moon Jae-in, ông Trump nói, "ông ấy là một quý ông rất, rất tốt. Ông ấy cũng là một người bạn của tôi. Ông ấy sẽ rất hạnh phúc. Tôi đã báo cho ông ấy biết về những việc đã diễn ra".

16h26

Ông Trump kết thúc họp báo bằng câu chốt rằng hội nghị thượng đỉnh Mỹ - Triều là một sự kiện rất quan trọng trong lịch sử thế giới. Ông nói, bản thân hiện cần được nghỉ ngơi và sẽ sớm quay trở lại với công việc.

Khi được hỏi về khả năng diễn ra một hội nghị thượng đỉnh thứ hai với lãnh đạo Triều Tiên, ông Trump cho biết, dù nó chưa được xác định, song "chúng ta có lẽ cần một hội nghị thượng đỉnh hoặc một cuộc họp nữa".

Trước đó khi trả lời câu hỏi liệu ông có xem ông Kim như lãnh đạo ngang bằng với mình hay không, ông Trump trả lời: "Tôi không nhìn nhận theo cách đó. Tôi sẽ làm bất cứ điều gì để khiến thế giới an toàn hơn".

"Nếu tôi phải ngồi trên sân khấu với Chủ tịch Kim và điều đó giúp chúng ta cứu sống 30 triệu người, có thể nhiều hơn thế, thì tôi sẵn sàng ngồi trên sân khấu, tôi sẵn sàng đến Singapore", Tổng thống Mỹ tuyên bố.