Chào mừng bạn đến với Sott.net
Thứ sáu, 18 Tháng tám 2017
Thế Giới Cho Những Người Suy Nghĩ

Lịch Sử Bí Mật
Bản đồ


Eye 1

Vì sao Triều Tiên luôn căm thù Hoa Kỳ?

© svobodomislie
Nút tạm dừng đã được nhấn trên bán đảo Triều Tiên cách đây 64 năm. Nhưng di sản của sự tàn phá vẫn hiện diện.

"Chúng tôi tới đó thực hiện một cuộc chiến, và rốt cuộc đốt rụi mọi thị trấn ở Triều Tiên, bằng cách này hay cách khác, cả một số nơi ở Hàn Quốc nữa", CNN dẫn lời cựu Tư lệnh Không lực Mỹ Curtis LeMay nói năm 1988 trong một cuộc phỏng vấn.

Theo các số liệu của Không lực Mỹ, khi lệnh ngừng bắn được ký ngày 27/7/1953, Triều Tiên - với dân số 9,6 triệu người - đã hứng chịu thương vong 1,3 triệu người gồm cả quân và dân. Phía Hàn Quốc thương vong 3 triệu dân thường và 225.000 quân nhân trong tổng dân khoảng 20,2 triệu vào năm 1950.

Tướng Mỹ Douglas MacArthur đã phát biểu tại một buổi điều trần ở Quốc hội năm 1951 rằng, ông chưa từng chứng kiến một sự tàn phá khủng khiếp như vậy.

MIB

Đơn vị 731: Trại thí nghiệm vô nhân tính trên cơ thể người của Nhật Bản trong Thế Chiến 2

Thành lập vào năm 1935, Đơn vị 731 ban đầu được biết đến rộng rãi với tên gọi 'Cục phòng chống dịch bệnh và xử lý nước Đạo quân Quan Đông' do Tướng Shiro Ishii quản lý.

Tuy nhiên, trên thực tế, 731 lại 'nổi danh' với những cuộc thử nghiệm vũ khí nguy hiểm trên cơ thể trên cơ thể người trong Thế chiến 2.

Trụ sở chính của 731 được đặt tại quận Bình Phòng của thành phố Cáp Nhĩ Tân, Đông Bắc Trung Quốc ngày nay với diện tích lên tới 6km2 và hơn 150 tòa nhà.

Suốt 10 năm tồn tại, Đơn vị 731 được cho là đã gây nên cái chết của gần 200.000 người, phần lớn trong số đó là từ Trung Quốc và Hàn Quốc. Ngoài ra, còn có các tù binh chiến tranh tại phương Tây và Đông Nam Á.

Nhận xét: Cuốn sách "Đội vi trùng 731" do Nhà xuất bản Đà Nẵng xuất bản năm 1987 là một hồi ký của một người Nhật với những mô tả rất chi tiết về chốn địa ngục này.


Wreath

Helmut Kohl, "cha đẻ nước Đức thống nhất", qua đời thọ 87 tuổi

© Wikipedia
Helmut Kohl cùng thủ tướng Đông Đức Hans Modrow (trái) tại lễ chính thức mở lại cổng Brandenburg - biểu tượng của sự thống nhất, năm 1989
Ông Helmut Kohl, thủ tướng Đức giai đoạn 1982-1998, đã qua đời ngày 16/6/2017 tại nhà riêng ở TP Ludwigshafen thuộc bang Rheinland-Pfalz, hưởng thọ 87 tuổi.

Ông Helmut Kohl được xem là người có công đưa nước Đức thống nhất trở lại từ chỗ chia rẽ Đông - Tây sau Thế chiến II.

Nguyên Đại sứ Việt Nam tại CHLB Đức, ông Trần Đức Mậu đã có những chia sẻ về cuộc đời nhà lãnh đạo này và cơ hội tiếp xúc khi ông Kohl thăm Việt Nam. Dưới đây, tòa soạn xin gửi tới quý độc giả bài viết của Đại sứ Trần Đức Mậu.
Với 16 năm cầm quyền từ 1982 đến 1998, ông Helmut Kohl cho tới nay là thủ tướng nhiều năm nhất của nước Đức.

Nếu tái đắc cử lần thứ 4 trong cuộc bầu cử quốc hội vào mùa thu tới, đương kim thủ tướng Đức Angela Merkel có điều kiện để san bằng kỷ lục này. Nếu không được ông Kohl tạo cho cơ hội và dìu dắt làm chính trị, bà Merkel không thể được như ngày nay.

Boat

Tàu Nga che chắn cảng Hải Phòng khỏi bom Mỹ năm 1972 như thế nào?


Cảng Hải Phòng thời kỳ kháng chiến chống Mỹ
Cách đây 45 năm, vào tháng 5 năm 1972, số phận cảng Hải Phòng đã từng treo trên sợi tóc.

Sau khi dùng mìn phong tỏa, người Mỹ muốn dùng những trận bom tiêu diệt cửa biển chính của Việt Nam. Mưu đồ bị cản trở bởi sự có mặt của các tàu hàng dân dụng và kỹ thuật quân sự Liên Xô trong cảng. Ban lãnh đạo Liên Xô đã phớt lờ yêu sách của Mỹ đòi Liên Xô rút hết tàu khỏi Hải Phòng trước khi cuộc phong tỏa bắt đầu. Moskva và Hà Nội tin rằng các tàu hàng Liên Xô sẽ ngăn chặn âm mưu phá hủy cảng. Mọi chuyện diễn ra đúng như vậy.

Công tác bốc dỡ 10 tàu Xô viết còn lại trong cảng biển bị phong tỏa diễn ra chậm chạp. Một phần là do các xe tải thường xuyên thiếu hụt xăng dầu, Mỹ đã ném bom kho nhiên liệu trước khi tiến hành phong tỏa. Do không đủ kho bãi dỡ hàng, cầu đường bị tàn phá hạn chế khả năng đưa hàng rời cảng. Nhưng khó khăn lớn nhất là những cuộc không kích không ngừng.

Ông Vladimir Payevsky, thủy thủ từ tàu Babushkin đã ghi lại trong nhật ký của mình: "Chúng tôi phải sẵn sàng với bất kỳ tình huống. Rất có khả năng rơi trúng tàu những trái bom mà phi công Mỹ bị trúng đạn sẽ thả bừa bãi để cứu máy bay. Hay máy bay bị bắn rơi. Hoặc các tên lửa mất mục tiêu hay chệch hướng, đạn pháo phòng không chưa kịp nổ. Đó là chưa kể các mảnh đạn thỉnh thoảng vẫn rơi trúng tàu."

Magnify

Tản mạn về Ải Nam Quan hay Sự thật về cái gọi là "Đảng CSVN dâng đất cho Trung Quốc"


Ải Nam Quan hơn 100 năm trước
Chiều mưa biên giới anh đi về đâu. Sao còn đứng ngóng nơi giang đầu? ...
Người Miền Nam thuộc thế hệ của Hoàng tôi mấy ai chẳng một lần lắc lư hụt hẫng khi nghe Nguyễn Văn Đông hỏi "Chiều mưa biên giới anh đi về đâu. Sao còn đứng ngóng nơi giang đầu?" Dù chẳng biết nhạc sĩ này hỏi ai và muốn nói đến biên giới nào, biên giới Việt-Miên, Việt-Lào, Việt-Hoa hay lằn ranh Nam-Bắc?

Biên Giới Nào?

Thiệt tình, với Hoàng tôi, biên giới nào thì cũng thế thôi. Bởi lý cho đến bây giờ Hoàng tôi chỉ thực sự thấy tận mắt hai cái-gọi-là-biên-giới. Thứ nhất, cầu Hiền Lương trên sông Bến Hải do Hiệp định Genève 1954 chọn làm mốc tạm phân chia Nam-Bắc. Thứ hai, lằn mức sóng nước bao la vô hình trên Vịnh Thái Lan khi người tài công chiếc ghe vượt biên chặt cổ con gà thắp hương cúng trước mũi ghe rồi hân hoan bảo: Yên chí! ghe đã vào hải phận quốc tế! Hoàng tôi đâu biết "hải phận quốc tế" chính là lằn ranh của một thế giới mới trong đó Hoàng tôi rồi ra có thể chỉ là một "con thú hoang lạc đàn" như Nam Lộc nghẹn ngào thở than trong bản nhạc Sài Gòn Vĩnh Biệt.

Học trò Việt Nam ai mà chẳng "tụng": "Nam quốc sơn hà Nam đế cư" và "Đất nước ta từ ải Nam Quan đến mũi Cà Mau". Chẳng đứa nào thèm băn khoăn biên giới phía Bắc của Nam quốc đó lên tận đâu? Thời khuyết sử biên giới đó hình như lên đến tận Triết Giang hay Hồ Nam có đúng không? Lý Thường Kiệt và Quang Trung dựa vào bản đồ nào mà chuẩn bị đòi lại Quảng Đông Quảng Tây?

Red Flag

Sài Gòn trở thành Thành phố Hồ Chí Minh từ khi nào?


Sài Gòn mùa hè 1975
12/5/1975, tạp chí Time dành gần như toàn bộ số báo hôm đó để nói về sự kiện quan trọng nhất thế giới bấy giờ: chiến tranh Việt Nam đã kết thúc.

Trang bìa tờ tạp chí có một bức họa chân dung Chủ tịch Hồ Chí Minh, bản đồ Việt Nam màu đỏ và dòng tít lớn: "The Victor" - "Người chiến thắng".

Toàn bộ tấm bản đồ màu đỏ, chỉ có một ngôi sao vàng ở vị trí của Sài Gòn được chú thích: "Ho Chi Minh City". Bản thân cái tên ấy, được đặt gọn gàng trên bản đồ, cũng là một lời khẳng định kết cục cuộc chiến.

Nhiều người khi thấy tấm bìa đã băn khoăn: tháng 7 năm 1976, Quốc hội Việt Nam mới chính thức đổi tên Sài Gòn thành Thành phố Hồ Chí Minh. Tại sao tờ tạp chí uy tín bậc nhất nước Mỹ lại gọi nó bằng cái tên mới, chỉ chưa đầy 2 tuần sau ngày kết thúc chiến tranh? Họ căn cứ trên cơ sở nào?

Mọi chuyện dễ hiểu hơn một chút, khi biết tên nguồn tin của Time khi đó.

Document

Nhật ký John F. Kennedy: Chưa có bằng chứng thuyết phục nào rằng tử thi Hitler được tìm thấy

© The Free Thought Project
"Tuy nhiên, không có bằng chứng thuyết phục nào rằng tử thi được tìm thấy là của Hitler. Người Nga nghi ngờ rằng ông ta chưa chết."
John F. Kennedy, người về sau trở thành Tổng thống thứ 35 của Hiệp chủng quốc Hoa Kỳ trong thời gian 1961-1963, đã gọi thủ lĩnh quốc xã Adolf Hitler là "nhân vật lịch sử huyền thoại" trong những dòng nhật ký viết sau khi Thế chiến thứ hai chấm dứt.

Cuốn nhật ký bao hàm những ghi chép cá nhân của Kennedy trong chuyến đi Châu Âu năm 1945, và sẽ được bán đấu giá ở Boston vào cuối tháng 4. Theo giới sử học, đây là cuốn nhật ký duy nhất mà vị tổng thống có số phận hẩm hiu mệnh yểu này ghi chép trong đời ông.

Trong thời gian diễn ra Chiến tranh thế giới lần thứ hai, Kennedy tham gia Hải quân Hoa Kỳ và giữ hàm đại úy hải quân. Sau thời gian phục vụ trong quân ngũ tại chiến trường Thái Bình Dương trên cương vị chỉ huy, ông giải ngũ vào đầu năm 1945 trước khi chiến tranh kết thúc.

Thời gian ngắn sau đó, Kennedy làm phóng viên chiến trường và mảng chính trị cho tờ báo uy tín "Hearst Newspapers". Khi phát-xít Đức đầu hàng, vị nguyên thủ trong tương lai của nước Mỹ có dịp tác nghiệp trong chuyến đi khắp Châu Âu đang hoang tàn vì chiến tranh khốc liệt.

Heart - Black

Những vụ khủng bố đẫm máu trên đất Nga trong hai thập kỷ gần đây


Đài tưởng niệm các nạn nhân trong vụ khủng bố tại Beslan, Bắc Ossetia, Nga năm 2004
Trong những năm gần đây, Nga liên tiếp phải chứng kiến các vụ tấn công khủng bố đẫm máu xảy ra ở nhiều khu vực và thời điểm khác nhau. Trong đó, không ít vụ tấn công cướp đi sinh mạng của hàng trăm người dân vô tội.

Dưới đây là một số vụ tấn công khủng bố đẫm máu ở Nga do Reuters tổng hợp:

3/4/2017: Khoảng 10 người thiệt mạng và hàng chục người bị thương sau vụ nổ đoàn tàu điện ngầm ở thành phố St. Petersburg của Nga. Tổng thống Nga Putin nhận định đây có thể là một vụ tấn công khủng bố. Còn theo hãng tin Interfax, khả năng thiết bị nổ đã được cất giấu trong một cặp đựng tài liệu.

19/8/2016: Hai người đàn ông tuyên bố trung thành với thủ lĩnh của tổ chức Nhà nước Hồi giáo tự xưng IS Abu Bakr al-Baghdadi, đã mang súng và rìu tấn công một chốt kiểm tra của cảnh sát trên đường gần thủ đô Moscow. Cảnh sát Nga đã bắn chết hai kẻ tấn công. Song hai sĩ quan cảnh sát cũng đã bị thương. Đây được xem là vụ tấn công đầu tiên của IS trên lãnh thổ Nga.

Heart - Black

Thảm sát Mỹ Lai: Nỗi ám ảnh suốt nửa thế kỷ

© Getty
Thảm sát Mỹ Lai là tội ác chiến tranh ghê rợn do Lục quân Mỹ gây ra trong chiến tranh Việt Nam. Hiện trường vụ thảm sát là thôn Mỹ Lai thuộc làng Sơn Mỹ, huyện Sơn Tịnh, tỉnh Quảng Ngãi. Ngày 16/3/1968, trực thăng quân sự Mỹ đưa từng tốp lính tới Mỹ Lai, bao vây khu vực trước khi xả súng điên cuồng làm 504 thường dân không vũ trang, trong đó chủ yếu là phụ nữ và trẻ em, thiệt mạng.

Vụ thảm sát Mỹ Lai xảy ra không lâu sau sự kiện Tết Mậu Thân năm 1968, khi lính Mỹ nhận tin báo cho thấy một tiểu đoàn của Mặt trận Dân tộc Giải phóng miền Nam Việt Nam đang ẩn nấp ở thôn Mỹ Lai. Lục quân Mỹ quyết định tổ chức một cuộc tấn công quy mô lớn vào Mỹ Sơn. Đại úy Ernest Medina, kẻ trực tiếp chỉ huy lực lượng gây ra vụ thảm sát, đã ra lệnh "tiêu diệt tất cả những gì còn sống" khi tấn công Mỹ Lai. Trung đội của William Calley là lực lượng đầu tiên xả súng vào thường dân. Tốp trực thăng thứ 2 đáp xuống Mỹ Sơn 17 phút sau tốp đầu tiên.

Nhằm hiện thực hóa yêu cầu của chỉ huy, lính Mỹ điên cuồng xả súng vào những người dân vô tội ở Mỹ Lai dù họ hoàn toàn không một tấc sắt trong tay. Những người lẩn trốn hay đầu hàng cũng không thoát khỏi kết cục bị thảm sát. Trong bản báo cáo về vụ việc, một binh sĩ kể lại: "Anh ta bắn (vào đứa bé) bằng khẩu AR-15 nhưng trượt. Chúng tôi cười nhạo báng. Anh ta tiến thêm khoảng 1 mét rồi lại bắn trượt. Chúng tôi tiếp tục cười chê. Cuối cùng anh ta dí súng vào đầu đứa trẻ và xiết cò".

Document

Trận Gạc Ma năm 1988: Tài liệu giải mật của CIA cho biết Việt Nam là bên nổ súng trước

Một tài liệu được giải mật của Cục Tình báo Trung ương Mỹ CIA về trận hải chiến Việt-Trung ở Gạc Ma năm 1988 cho biết Việt Nam là bên nổ súng trước.

Tài liệu CIA đề ngày 08/08/1988 miêu tả cuộc đụng độ giữa Trung Quốc và Việt Nam như sau:
"Trung Quốc và Việt Nam đối đầu nhau trong một trận hải chiến vào ngày 14 tháng 03 năm 1988 trên khu vực bãi Johnson (Gạc Ma). Một nhóm lính Trung Quốc đổ bộ lên bãi đá không người này để tiến hành khảo sát, dựng đồn quan sát, và cắm cờ Trung Quốc. Tàu tiếp tế của Việt Nam, theo dõi những động thái của đối phương, đã phản ứng bằng cách đổ quân lên bãi đá, và họ rõ ràng đã khơi mào cuộc xung đột. Hai bên nổ súng qua lại, phía Việt Nam bắn vào binh lính Trung Quốc, làm bị thương một người. Sau đó, một chiếc tàu tiếp tế của Việt Nam- được trang bị súng máy- nã đạn vào một trong những tàu khu trục nhỏ của Trung Quốc ngoài khơi."
Theo tài liệu có tên "Sino-Vietnamese Confrontation in Spratlys unlikely for now" này, chỉ huy tàu Trung Quốc cho nã pháo hải quân 100 mm vào tàu tiếp tế của Việt Nam và một chiếc tàu khác gần đó, đánh chìm tàu tiếp tế và gây hư hại nặng nề cho chiếc kia. Vẫn theo tài liệu này, Hà Nội sau đó quy lỗi cho Trung Quốc khơi mào xung đột và loan báo rằng Việt Nam bị nhiều thương vong, trong đó có 2 người chết và hơn 70 người mất tích. Tàu chiến Trung Quốc được báo cáo chỉ chịu ít thiệt hại.